ミスチル歴10年以上の僕が「turn over?」の意味を解説します

Mr.Children

【PR】ミスチルファンの、ミスチルファンによる、ミスチルファンのためのSNSを開設しました!Mr.Childrenファンの方はぜひ参加して、熱くミスチルについて語り合いましょう!永久無料です。

SOUNDTRACKSの予約はこちらから »【Amazon.co.jp限定】SOUNDTRACKS 初回限定盤 A (LIMITED BOX仕様/CD / DVD / 32Pブックレット)

こちら(↓)は通常盤です。予約しましたか?

やっぱりMr.Childrenはすごい。

本当に毎度楽しませてくれるバンドです。

今回はMr.ChildrenのSOUNDTRACKS収録曲であり、8作目の配信限定シングルの「turn over?」についてお話していきます。

まず、Spotifyでturn over?を聴いてみてください。

曲名「turn over?」の意味とミスチルファンのファーストインプレッション

まず

「turn over?」

なんで疑問系やねん!

と思った方は多いはずです。僕も何が「turn over?」やねん。ロンドン行ってかぶれてきたんか!と思いましたが、ここはやっぱり桜井さんです。聴けば聴くほど、

うん。この場合、「turn over?」で間違いないわ。

と、落ち着いていきます。ちなみに僕は元英文学科なのでこの手の話は実は専門です。

ちょっと先に歌詞載せます。

turn over?の歌詞

歌手:Mr.Children
作詞:桜井和寿
作曲:桜井和寿

明け方の東京はしらけた表情で
眠れないボクのことを見下ろしてる

こんなスタートで今日を迎えてしまうのは
誰のせいなんだ!?って言いたくもなる

キミは今どう思っているの?
すれ違いの日々を

映画じゃ 躓いても立ち直っていくってストーリー
散々観たろう?だけど現実は違う
誰かしら泣いてんだよ 栄光と美談の裏で
だからさ よく考えてみて
機嫌直してよ

頭の中 妄想が渦を巻いている
悪いことばかりを考えてしまう

キミに必要な理解者
今こそなろうと思います

子供らの聖歌隊 その歌声のように
どこまでも透き通っていて嘘はない
forever love
I’ll make you smile
叫びたいくらいだダーリン
我が人生で最愛の人は
そう キミ一人

地球は回る 僕らとは無関係で
それもそうさ いろんなカタチの愛があって
今日も生まれては消えてく

面倒臭くて手に負えないな
この愛という名の不条理
懲り懲りだって思うけど キミ無しじゃ辛い
forever love
I’ll make you smile
叫びたいくらいだダーリン
この人生で最大の出会いと悟ったんだ
我が人生で最愛の人は
そう キミ一人
ただ一人

turn over?の意味01・「だからさよく考えてみて 機嫌直してよ」

まずturn overという熟語には「よく考える」や「考え直す」という意味もあります。

これは普通に英語の話です。で、歌詞の中に

だからさよく考えてみて 機嫌直してよ

turn over?/Mr.Children

ってありますよね。

なので僕はこの歌詞と曲名から、この曲名の仮タイトルは「考え直して」だったのではないかとまで予想しました。さすがにこれは邪推かもしれませんが、Starting Overの仮タイトルが「ノブナガ」だったことを思えば、あり得なくはないのかな、とも思います。

まあつまり「考え直してくれない?」って意味のタイトルです。

これが1つ目です。

この曲の歌詞をじーっと見ていても分かりますが、若干倦怠期の男女の話ですよね。なので、やっぱり

キミに必要な理解者
今こそなろうと思います

「だから考え直してくれない?」

というタイトルは実に辻褄が合う。どうでしょうか。

turn over?の意味02・新陳代謝のことをいう「ターンオーバー」

次に考えられるのが、「肌のターンオーバー」とかでも使う「turn over」説です。

先述しましたが、倦怠期の男女がさあ新陳代謝しよう。新しく生まれ変わろう。という意味で「turn over?」というのも確かに納得がいきます。

ただなぜ「?」がつくのか。

新陳代謝を誘ってるの?

地球は回る 僕らとは無関係で
それもそうさ いろんなカタチの愛があって
今日も生まれては消えてく

turn over?/Mr.Children

でもこの歌詞にも表現されていますが、確かに「今日も生まれては消えてく」って新陳代謝っぽいんですよね。

ちょっと続きを読んでいきます。

桜井さんの歌詞はもはや文学の域に到達してしまっているので、やはり元文学部の血が騒ぎます。

面倒臭くて手に負えないな
この愛という名の不条理
懲り懲りだって思うけど キミ無しじゃ辛い

turn over?/Mr.Children

さて、木を見れば確かに新陳代謝で説明がつきますが、森を見るとどうも強引なんじゃないかと思えてくる、あら不思議。

キミのことが面倒臭いのにキミなしじゃ辛い

「毛穴の黒ずみが嫌なのに黒ずみなしじゃなんか物足らんなあ」

多分ですけど、これ新陳代謝的な意味のターンオーバーではないです。

turn over?の意味03・「ひっくり返す」意味のturn over

これもまた熟語のturn overで「ひっくり返す」という意味があります。

さっきまでの態度をひっくり返すから仲直りしようよ。

愛って不条理でキミは面倒臭いと言ったことだけど、そんな発言をひっくり返すからforever loveだよ。キミが最愛の人だよ。

なんか、なんとなく全体的に説明がつきます。

もしこの意味でいうなら「turn over?」のハテナはやっぱりなんなんだ、となります。

もしかして、相手にも「俺の立場にもなれ」って求めているとか?

この曲は面倒臭くて手に負えないな。

ただ我が人生で最愛のバンドはミスチルですから、もうちょっと真面目に向き合ってみましょう。

結論:turn over?はもういろんな意味でturn over?がしっくりくる

  1. 考え直してくれない?
  2. 新陳代謝しない?
  3. 態度を改めるので、どうっすか?

どれを取っても、もはや全て取り込んでもやはり「turn over?」がしっくりくるという結論です。

よく考えてみてください。

桜井さんは、聴くひとによって表情を変える曲を作る天才です。どれであってもしっくりくるようにタイトルだって決めているはずです。

なので、全部正しい。まさに文学。

ドラマ「おカネの切れ目が恋のはじまり」との関連性はなし

最近だと「HANABI」「Sign」「しるし」など、タイアップでもかなり有名な曲を出しているMr.Childrenですが、この全ての曲たちがドラマのためだけに作られたとは到底思えません。

ドラマ主題歌というより、普遍的な曲です。

なので今回もドラマとの関連性はなしと考えて大丈夫だと思います。

或いは、ドラマの脚本を読んで桜井さんが作ったとして、もはやドラマよりも普遍的で誰の胸に沁みる曲を作ってしまっているのか。

最近思うんですけど、そろそろMr.Childrenに主題歌頼むのやめた方がいいと思うんですよね。

理由は簡単で、15分の朝ドラでも50分のテレビドラマでも2時間の映画でも、Mr.Childrenの3分の方が人を泣かせるし人を引きつけるからです。

普通作品あっての主題歌だと思うんですが、Mr.Childrenともなると、「ミスチルありきの作品」になってしまうんですよね。あと僕もそうですが、多くの人が「ミスチルが主題歌だから」を理由にして映画とか観ると思うんですよ。

それって監督としても残念なことなんじゃないのかな、と。

turn over?はMr.Childrenをターンオーバーさせた新曲だった

新陳代謝の話をしたので最後ちょっとうまいことを言って終わりにします。

turn over?を聴いて思ったことが、

Mr.Childrenまた進化したな。

ということでした。

前回のツアー「Against ALL GRAVITY」に参加したのですが、その最後で桜井さんが「レコーディングのためにロンドンへ行く」と話していて、よっぽどロンドンまで付いて行こうかと思いましたが待っていて良かった。

サウンドが全く新しくなっていますね。

すでにYouTubeでSOUNDTRACKS収録の曲を数曲聴けますが、どれを取ってもサウンドが新しい。

だからこそ全人類にMr.Childrenの最初のアルバム「EVERYTHING」から全部聴いてほしいのです。

まあ、アルバム全曲とは言わないまでも、とりあえず100曲くらいランダムで聴いてみてほしいです。

終わり。

人気記事 »Mr.Children新曲「Documentary film」のMVと歌詞の意味を考察

人気記事 »SOUNDTRACKSを2倍楽しむ方法【ミスチルと桜井さんの成熟を感じる】